x

Vai al contenuto
Messaggio pubblicitario

15 tatuaggi sgrammaticati: quando i tatuatori sono asini

2) L’importanza di una vocale

Se cerchi la traduzione di sweet pea (con la “a” finale) il risultato sarà, di primo acchito, ridicolo: letteralmente infatti esso sarebbe pisello odoroso. Il pisello odoroso o Lathyrus odoratus è una pianta spontanea originaria della Sicilia, appartenente alla famiglia degli omonimi legumi, che produce bellissimi fiori a forma di farfalla di diverso colore. Per traslazione, sweet pea è diventato innanzitutto un vezzeggiativo. L’esempio più conosciuto è sicuramente il bambino presente nel cartone animato Braccio di Ferro, che infatti si chiama Pisellino in italiano e Swee’pea in inglese. Inoltre, è diventato anche un modo per chiamare una ragazza dolce e attraente in maniera affettuosa. Quest’ultimo doveva essere il significato del tatuaggio sul fondo schiena della ragazza ma… Forse il tatuatore non era d’accordo perché “sweet pee” (con la “e” finale) significa tutt’altra cosa!

tatuaggi sgrammaticati